作者黄庭坚 [宋](1045年-1105年)
黄庭坚,字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
正文 凌歊台上青青麦。姑熟堂前馀翰墨。暂分一印管江山,稍为诸公分皂白。
江山依旧云空碧。昨日主人今日客。谁分宾主强惺惺,问取矶头新妇石。
 序  当涂解印后一日,郡中置酒,呈郭功甫。
译文 免去当涂太平州知州职后一天,同僚为我在郡中摆设酒席,我写下这首词送给郭功甫。
凌歊台上长满青色的麦子,姑孰堂前只留下了佳篇名章。我暂且做官隐居,稍为百姓分辨是非。
江山依旧,浮云碧天,昨天的主人今天成了客人。谁要勉强把主客分个一清二白,那就去问江边的“新妇石”吧。
赏析 山谷此词作于宋徽宗崇宁元年。对徽宗,他是寄有希望的。徽宗继位之后,倒也摆出一副刷新朝政的姿态,改年号为“建中靖国”,意谓消弭党争,安邦定国,一些贬官也被纷纷召回,山谷也从戎州回到荆南待命。但是曾几何时,党祸复起,朝政更趋腐败。山谷先是受命知舒州,后又召为吏部员外郎,但他将这些“恩命”一概辞去,只请求在太平州做个地方官,以了余生。这个请求终于获准,他在崇宁元年六月赴太平州(治所在今安徽当涂),初九到...(上海辞书出版社 - 唐宋词鉴赏辞典(新一版) - 黄宝华)
评析 《木兰花令·凌歊台上青青麦》是北宋文学家黄庭坚所作的一首词。该词主要写了作者对自己“初九到任,十七日罢官,一共只做了九天官”一事的感慨。作者在该词中运用否定之否定的过程,加以对比的手法,表露了他超脱放达的士人情怀。
注释 木兰花令:实为《玉楼春》,错题为《木兰花令》乃为误刻所致。按《花间集》载《木兰花》、《玉楼春》两调,其七字八句者为《玉楼春》体,《木兰花》则韦词、毛词、魏词共三体,从无与《玉楼春》同者。自《尊前集》误刻以后,宋词相沿,率多混填。
当涂:地名,今属安徽省马鞍山市。
郭功甫:即郭祥正,字功甫,自号谢公山人、醉引居士、净空居士、漳南浪士等。北宋诗人。
凌歊(xiāo)台:又作陵歊台,位于安徽省当涂县城关镇(姑孰),在黄山塔南。相传南朝宋武帝刘裕所建,南朝宋孝武帝刘骏筑避暑离宫于其上。
姑孰堂:当涂地名。姑孰:当涂古名。姑孰溪流贯其中,姑孰堂凌驾溪上。
翰墨,义同“笔墨”,指文辞。
管江山:“吏隐”的代称,把做官作为隐居的一种手段,不以公务为念,优游江湖,怡情山林,亦官亦隐。
惺惺:此处意谓清醒、明白。
新妇石:即望夫山。
辑评 当代诗词评论家黄宝华《宋词鉴赏辞典》:“《木兰花令·凌歊台上青青麦》一词以否定之否定的过程,升华为“谁分宾主”的最高境界,表露了作品超脱放达的士人情怀。”
东北师范大学文学院教授周奇文:“《木兰花令·凌歊台上青青麦》表现了词人对为官变故的无奈和讥讽,也表现出词人不以官场得失为意的豁达心态。”