微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
中国历代古文诗词曲赋精选
中国历代古文诗词曲赋精选
一万余条中国古文诗词曲赋精选,包含作者信息、原文、评析、注释、译文、赏析、辑评
随便看看
读取中
读取中
标题周颂 · 昊天有成命 [诗]

作者无名氏 [周](?-?)
周朝佚名作者的统称。

正文
  昊天有成命,二后受之。

  成王不敢康,夙夜基命宥密。

  于缉熙!单厥心,肆其靖之。

译文
  昭昭上天有指令,文王武王受天命。

  成王不敢享安康,日夜安民细经营。

  多么光明多辉煌!竭虑殚精保天命,国家太平民安宁。

赏析
  本篇无韵,只有七句,是《诗经》中最短的篇章之一,但诗题却是《诗经》中最长的。

  关于本篇的主旨,最初都认为是祭祀成王的。朱熹《诗集传》援引《国语》曰:“《国语》叔向引此诗而言曰:‘是道成王之德也。’”贾谊《新书·礼容下》亦云:“文王有大德而功未就,武王有大功而治未成,成王承嗣,仁以临民,故称昊天焉。”均可证。但《毛诗序》却认为是祭祀天地的:“《昊天有成命》,郊祀天地也。”《毛诗序》之所以会得出这个结...(上海辞书出版社 - 先秦诗鉴赏辞典(新一版) - 翁其斌)

评析
  《周颂·昊天有成命》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是祭祀周成王的乐歌,它叙述了周初三王对周王朝作出的贡献,重点称赞了周成王为完成先王事业所作的努力。全诗一章,只有七句,是《诗经》中最短的篇章之一,但诗题却是《诗经》中最长的。此诗语言简洁,无韵成诗。

注释
  昊天:苍天。
  成命:既定的天命。
  二后:二王,指周文王与周武王。
  受之:指承受天命。
  成王:即姬诵,武王子。
  康:安乐,安宁。
  夙(sù)夜:日夜,朝夕。
  基:谋划。
  命:政令。
  宥(yòu)密:宽仁宁静。
  于(wū):叹词,有赞美之意。
  缉熙:光明。
  单:通“殚”,竭尽。
  厥(jué):其,指成王。
  肆:巩固。靖:安定。

辑评
  汉代贾谊《新书·礼容下》:“二后,文王、武王也。文王有大德而功未就,武王有大功而治未成,及成王承嗣,仁以莅民,故称‘昊天’焉。”

  宋代朱熹《诗集传》:“赋也。此诗多道成王之德,疑祀成王之诗也。言天祚周以天下,既有定命,而文武受之矣。成王继之,又能不敢康宁,而其夙夜积德,以承籍天命者,又宏深而静密,是能继续光明文武之业而尽其心,故今能安静天下,而保其所受之命也。《国语》叔向引此诗而言曰:是道成王之德也,成王能明文昭,定武烈者也。以此证之,则其为祀成王之诗,无疑矣。此康王以後之诗。”

  清代姚际恒《诗经通论》:“小序谓‘郊祀天地’,妄也。《诗》言天者多矣,何独此为郊祀天地乎?郊祀天地,不但于成王无与,即武王亦非配天地,而言‘二后’,何耶?”

  清代方玉润《诗经原始》:“序谓‘郊祀天地’,不知何所取义。诗唯首句及天,‘二后’下皆言文、武受命,及成王之德。曰‘不敢康’,曰‘宥密’,曰‘缉熙’,而终之以‘单厥心’,所以上基天命,缵成王业,而能安靖天下者于是乎在。于天地毫不相涉,天下岂有此等祭天地文乎?”