微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
中国历代古文诗词曲赋精选
中国历代古文诗词曲赋精选
一万余条中国古文诗词曲赋精选,包含作者信息、原文、评析、注释、译文、赏析、辑评
随便看看
读取中
读取中
标题过始宁墅 [诗]

作者谢灵运 [南北朝](385年-433年)
谢灵运,原名公义,字灵运,以字行于世,小名客儿,世称谢客。南北朝时期杰出的诗人、文学家、旅行家。祖籍陈郡阳夏(今河南太康县),生于会稽始宁(今绍兴市嵊州市)。出身陈郡谢氏,为东晋名将谢玄之孙、秘书郎谢瑍之子。东晋时世袭为康乐公,世称谢康乐。曾出任大司马行军参军、抚军将军记室参军、太尉参军等职。刘宋代晋后,降封康乐侯,历任永嘉太守、秘书监、临川内史,终于元嘉十年(433年)被宋文帝刘义隆以“叛逆”罪名杀害,时年四十九岁。

正文
  束发怀耿介,逐物遂推迁。

  违志似如昨,二纪及兹年。

  淄磷谢清旷,疲苶惭贞坚。

  拙疾相倚薄,还得静者便。

  剖竹守沧海,枉帆过旧山。

  山行穷登顿,水涉尽洄㳂。

  岩峭岭稠叠,洲萦渚连绵。

  白云抱幽石,绿筱媚清涟。

  葺宇临回江,筑观基曾巅。

  挥手告乡曲,三载期归旋。

  且为树枌槚,无令孤愿言。

译文
  我童年就怀抱耿介之志,但因追求名利移易改变。

  违志出仕似乎如在昨天,实际上至今已二十多年。

  变黑变薄愧对清旷列祖,疲倦不堪只怪意志不坚。

  既笨拙又有病两相依附,却使我乘便利回到故园。

  朝廷委任我去远守海滨,弯航线绕点路经过此间。

  走山路无不是上上下下,依水行也尽是曲曲弯弯。

  山险峻岭重叠密密层层,洲萦绕渚相连连绵不断。

  白云拥抱着高耸的巨石,绿竹倒映于清清的水涟。

  房子建造在逆折的江畔,台榭修筑在高高的山巅。

  挥手告别我亲爱的乡邻,三年期满後将归隐故山。

  暂且栽种些白榆和楸树,莫让辜负我归隐的志愿。

赏析
  始宁,今浙江绍兴市上虞区。其墅为谢灵运之祖晋车骑将军谢玄所建。灵运《山居赋》自注云:“余祖车骑建大功淮肥(指淝水之战),江左得免横流之祸。后及太傅(谢安)既薨,远图已辍,于是便求解驾东归,以避君侧之乱,废兴隐显,当是贤达之心,故选神丽之所,以申高栖之意,经始山川,实基于此。”可见始宁故宅,对少年时即袭封康乐公的诗人来说,既是祖上勋业的象征,又是先人明达的标志。所谓“废兴隐显,当是贤达之心。”正说明...(上海辞书出版社 - 汉魏六朝诗鉴赏辞典(新一版) - 赵昌平)

评析
  这首诗中抒發了诗人在理想与现实冲突中的困惑不平,描绘了始宁别墅的秀丽风光,表达了诗人任满还山隐遁故园的愿望。全诗描写细腻,精致入微,典雅清新,纤秾绮丽。

注释
  始宁:今浙江绍兴市上虞区南部及嵊州市北部,县署驻地在嵊州市三界镇,现尚存始宁钟鼓楼。谢灵运之祖晋车骑将军谢玄所建。
  始宁墅:谢灵运家的庄园。在始宁县(今浙江上虞县东南),一名西庄。
  束发:古人童年时束发为饰,这里指童年。
  怀耿介:抱有守正不阿的节操。
  逐物:指追求世俗名利之事。
  推迁:变化移易,即未能守住耿介节操。
  违志:违背耿介之志。
  二纪:十二年为一纪,二纪即二十四年。
  及兹年:到今年。
  缁(zī)磷:语出《论语·阳货》:「不曰坚乎,磨而不磷;不曰白乎,涅而不淄。」缁,黑色;磷,薄。此喻意志不坚贞。
  谢:惭愧。
  清旷:指清旷之人。
  疲苶(nié):困惫。
  拙:指不善于做官,不会逢迎。
  疾:疾病。
  相倚薄:相互依附。
  静者:化用《老子》「归根日静,是谓復命」之意,说明得便归故园。
  剖竹:古代以竹为符信,剖而为二,命官时分一半与之,一半留中央。故剖竹为委任官职的意思。
  守沧海:时谢灵运被任为永嘉太守,永嘉郡临海,故曰守沧海。
  枉帆:弯一下帆船的航线,即绕点路之意。
  旧山:犹故居,指始宁墅。
  穷:尽。
  登顿:指上山下山。
  洄(huí)㳂:逆流而上日洄,顺流而下日沿。
  稠叠:密密层层。
  洲:水中大块陆地。
  萦:旋绕。
  渚(zhǔ):水中小块陆地。
  筱(xiǎo):细竹。涟:风吹起的细微波纹。
  葺(qì):修治。
  观:台榭。
  曾巅:高山顶上。曾,同「层」。
  告:告别。
  乡曲:乡邻。
  「三载期旋归」句:古代地方官大都以三年为一任,所以说隔三年以後回来。
  树:种植。
  枌槚(fénjiǎ):白榆树和楸树,可做棺木。
  孤:辜负。
  愿言:指上面所说归隐的话。

辑评
  清代何义门《义门读书记》:自然流出。