微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)带Scabbard的小剑
品名(英)Smallsword with Scabbard
入馆年号1926年,26.145.357a, b
策展部门武器和盔甲Arms and Armor
创作者
创作年份公元 1785 - 公元 1786
创作地区原产国: 法国, 巴黎(Country of Origin: France, Paris)
分类(Swords)
尺寸长 with scabbard 38 13/16 英寸 (98.6 厘米); 长 without scabbard 38 3/8 英寸 (97.5 厘米); 长 of blade 31 7/8 英寸 (81 厘米); 宽 4 英寸 (10.2 厘米); 深 3 1/4 英寸 (8.3 厘米); 重 13 盎司 (368.5 g); 重 of scabbard 3 盎司 (85 g)
介绍(中)到了17世纪初,剑杆,一种细长的插剑,开始成为绅士的首选武器。然而,在本世纪的过程中,随着民用击剑技术变得更加专业化和精细化,剑杆发展成为一种更轻、更轻的武器,大约在1700年被称为小剑。通常装饰华丽的小剑一直是绅士衣橱中不可或缺的一部分,直到18世纪末,平民场合的剑不再流行,当时手枪取代了剑,成为个人决斗中最常用的武器。大多数小剑柄是由银或钢制成的,但许多也使用了各种各样的奢华材料,如金、瓷和搪瓷。在最好的情况下,小剑结合了剑匠、弯刀匠和珠宝匠的手艺,创造出一种优雅的武器,也是一件可穿戴的艺术品。
介绍(英)By the early seventeenth century, the rapier, a long slender thrusting sword, began to dominate as the gentleman’s weapon of choice. During the course of the century, however, as civilian fencing techniques became more specialized and refined, the rapier developed into a lighter, trimmed-down weapon known by about 1700 as the smallsword. Smallswords, often richly decorated, remained an integral part of a gentleman’s wardrobe until the wearing of swords in civilian settings went out of fashion at the end of the eighteenth century, at which time pistols were replacing swords as arms most frequently used in personal duels. The majority of smallsword hilts are made of silver or steel, but many also employ a wide variety of luxurious materials, such as gold, porcelain, and enamel. At their best, smallswords combine the crafts of swordsmith, cutler, and jeweler to create an elegant weapon that was also a wearable work of art.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。