微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
中国历代古文诗词曲赋精选
中国历代古文诗词曲赋精选
一万余条中国古文诗词曲赋精选,包含作者信息、原文、评析、注释、译文、赏析、辑评
随便看看
读取中
读取中
标题结客少年场行 [诗]

作者李白 [唐](701年-762年)
李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃天水市秦安县)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

正文
  紫燕黄金瞳,啾啾摇绿騣。

  平明相驰逐,结客洛门东。

  少年学剑术,凌轹白猿公。

  珠袍曳锦带,匕首插吴鸿。

  由来万夫勇,挟此生雄风。

  托交从剧孟,买醉入新丰。

  笑尽一杯酒,杀人都市中。

  羞道易水寒,从令日贯虹。

  燕丹事不立,虚没秦帝宫。

  舞阳死灰人,安可与成功。

译文
  紫燕这匹骏马有着黄金色的眼珠,马嘶鸣时摇动着它颈上那美丽的绿色鬃毛。

  它一路奔驰,天刚亮的时候就到了长安洛门。

  年少时学习剑术,剑术高超,白猿公败在少年的手下,飞上枝头化为一只猿猴。

  少年穿着饰有珠宝的锦袍,腰间插着匕首和吴钩。

  他自小一个人就有万人的英勇,如今腰间插有宝剑就更显雄风了。

  与豪侠剧孟结为好友,二人一见如故,一同去新丰畅饮美酒。

  少年志气豪猛,哪怕在都市中,杯酒之间就可以结束一个人的性命。

  不要说易水寒冷如冰,看看今日白虹贯日,如此晴朗。

  只可惜荆轲刺秦王没有成功,徒然死在秦宫之中。

  像秦武阳那样的人如同死灰一样,跟他这样的人结交朋友,事情怎么会取得成功呢?

评析
  开元二十年(732年)正月,以朔方节度副大使礼知节度事。率兵讨契丹。于范阳之北大破两蕃之众。十月,玄宗到洛阳以北(今山西省一带)地区出巡,诏令巡幸所至,地方官员可将本地区贤才直接向朝廷推荐。

注释
  紫燕:骏马的名称。
  啾啾:马的鸣叫声。
  洛门:指洛阳城门,汉代的长安城门。
  凌轹(lì):欺凌,辱蔑。
  白猿公:这里运用了典故,越国的一名女子善于剑术,在路上遇见了一名老翁,他自称袁公,与女子比试剑术,没有胜利,而飞上树,变成了一只白色的猿猴。
  吴鸿:宝剑,吴钩的代称。
  剧孟:人名,汉代洛阳人,著名侠士。
  日贯虹:白虹贯日,形容志气威猛。
  武阳:指秦武阳,是荆轲的副手,见到秦王后特别惊恐,让秦王有所察觉。