微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
中国历代古文诗词曲赋精选
中国历代古文诗词曲赋精选
一万余条中国古文诗词曲赋精选,包含作者信息、原文、评析、注释、译文、赏析、辑评
随便看看
读取中
读取中
标题小雅 · 车舝 [诗]

作者无名氏 [周](?-?)
周朝佚名作者的统称。

正文
  间关车之舝兮,思娈季女逝兮。匪饥匪渴,德音来括。虽无好友?式燕且喜。

  依彼平林,有集维鷮。辰彼硕女,令德来教。式燕且誉,好尔无射。

  虽无旨酒?式饮庶几。虽无嘉肴?式食庶几。虽无德与女?式歌且舞?

  陟彼高冈,析其柞薪。析其柞薪,其叶湑兮。鲜我觏尔,我心写兮。

  高山仰止,景行行止。四牡騑騑,六辔如琴。觏尔新婚,以慰我心。

译文
  车轮转动车辖响,妩媚少女要出阁。不再饥渴慰我心,有德淑女来会合。虽然没有好朋友,宴饮相庆自快乐。

  丛林茂密满平野,长尾锦鸡栖树上。那位女娃健又美,德行良好有教养。宴饮相庆真愉悦,爱意不绝情绵长。

  虽然没有美佳酿,但愿你能喝一盏。虽然没有美佳肴,但愿你能吃一点。虽然德行难配你,且来欢歌舞翩跹。

  登上高高那山冈,柞枝劈来当柴烧。柞枝劈来当柴烧,柞叶茂盛满树梢。此时我能接到你,心中烦恼全消掉。

  巍峨高山要仰视,平坦大道能纵驰。驾起四马快快行,挽缰如调琴弦丝。今遇新婚好娘子,满怀欣慰称美事。

赏析
  这首诗的主题,影响较大者有二说。《毛诗序》云:“《车舝》,大夫刺幽王也。褒姒嫉妒,无道,并进谗巧败国,德泽不加于民。周人思得贤女以配君子,故作是诗也。”邹肇敏驳之云:“思得娈女以间其宠,则是张仪倾郑袖,陈平绐阏氏之计耳。以嬖易嬖,其何能淑?且赋《白华》者安在?岂真以不贤见黜?诗不讽王复故后,而讽以别选新昏,无论艳妻骄扇,宠不再移,其为倍义而伤教,亦已甚矣。”(姚际恒《诗经通义》引)邹氏的批评可谓激...(上海辞书出版社 - 先秦诗鉴赏辞典(新一版) - 伏俊连)

评析
  《小雅·车舝》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是一位诗人在迎娶新娘途中的赋诗。在迎娶新娘的路上,新郎驾着迎亲的彩车,憧憬着未来的美好生活,表现出欢快热烈的情绪。全诗五章,每章六句。前两章重在写女之德,后三章重在写己之幸,通篇写新婚之喜,结构上跌宕起伏,抒情手法多种多样。

注释
  舝(xiá):同“辖”,车轴头的铁键。
  间关:车行时发出的声响。
  娈(luán):妩媚可爱。季女:少女。逝:往,指出嫁。
  饥、渴:《诗经》多以饥渴隐喻男女性事。
  括:犹“佸”,会合。
  式:发语词。燕:通“宴”,宴饮。
  依:茂盛的样子。
  鷮(jiāo):长尾野鸡。
  辰:通“珍”,美好。或训为善,亦通。
  令德:美德。来教:指季女在家受过良好的教育。
  誉:通“豫”,安乐。
  无射(yì):不厌。亦可作“无斁”。
  庶几:此犹言“一些”。
  德:德行,指美德。与:相配。女:同“汝”,你。
  析:劈开。柞薪:柞木薪柴。
  湑(xǔ):茂盛。
  鲜:犹“斯”,此时。觏(gòu):遇合。
  写:通“泻”,宣泄,指欢悦、舒畅。
  仰止:仰望。止,之。
  景行:大路。
  騑(fēi)騑:马行不止貌。
  六辔(pèi)如琴:形容六条马缰绳如琴弦般协调。

辑评
  宋代朱熹《诗集传》:“赋也。此燕乐其新婚之诗。故言间关然设此车辖者,盖思彼娈然之季女,故来求此车往而迎之也。匪饥也,匪渴也,望其德音来括,而心如饥渴耳。虽无他人,亦当燕饮以相喜乐也。”

  清代方玉润《诗经原始》:“其人学品既端,如高山之在望,景行之堪追,非得硕女,何堪来教?故于其乘车而往迎也,不啻饥渴之难待;其揽辔而来归也,愈见琴瑟之静好。遂不觉中藏而心写之,以为佳偶鲜觏,虽无旨酒,饮亦能甘;虽无嘉肴,食亦自饱。但恨无德可以称述于女,则唯有式歌且舞,以颂尔之新婚而已。”“前后两章实赋,一往迎,一归来。二、四两章皆写思慕之怀,却用兴体。中间忽易流利之笔,三层反跌作势,全诗章法皆灵。”