微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
中国历代古文诗词曲赋精选
中国历代古文诗词曲赋精选
一万余条中国古文诗词曲赋精选,包含作者信息、原文、评析、注释、译文、赏析、辑评
随便看看
读取中
读取中
标题美女篇 [诗]

作者曹植 [三国](192年-232年)
曹植,字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。王士祯尝论汉魏以来二千年间诗家堪称“仙才”者,曹植、李白、苏轼三人耳。

正文
  美女妖且闲,采桑歧路间。

  柔条纷冉冉,落叶何翩翩。

  攘袖见素手,皓腕约金环。

  头上金爵钗,腰佩翠琅玕。

  明珠交玉体,珊瑚间木难。

  罗衣何飘飘,轻裾随风还。

  顾盼遗光彩,长啸气若兰。

  行徒用息驾,休者以忘餐。

  借问女安居,乃在城南端。

  青楼临大路,高门结重关。

  容华耀朝日,谁不希令颜?

  媒氏何所营?玉帛不时安。

  佳人慕高义,求贤良独难。

  众人徒嗷嗷,安知彼所观?

  盛年处房室,中夜起长叹。

译文
  那个容貌美丽性格文静的姑娘,正在乡间岔路口忙着采桑。

  桑树的枝条柔柔的垂摆,采下的桑叶翩翩飘落。

  挽起的衣袖可见她的手,洁白的手腕上戴着金色的手镯。

  头上插着雀形的金钗,腰上佩戴着翠绿色的玉石。

  身上的明珠闪闪发光,珊瑚和宝珠点缀其间。

  丝罗衣襟在春风里飘舞,轻薄的裙纱随风旋转。

  她那回首顾盼留下迷人的光彩,吹口哨时流出的气息仿佛兰花的芳香。

  赶路的人停下车驾不肯走开,休息的人们傻看时忘记了用餐。

  有人打听这个姑娘家住哪里,她的家就住在城的正南门。

  青漆的楼阁紧临大路,高大的宅门用的是两道门栓。

  姑娘的容光像早晨的太阳,谁不爱慕她动人的容颜?

  媒人干什么去了呢?为什么不及时送来聘礼,订下婚约。

  姑娘偏偏爱慕品德高尚的人,寻求一个贤德的丈夫实在很困难。

  众人徒劳地议论纷纷,怎知道她看中的到底是什么样的人?

  青春年华在闺房里流逝,半夜里传来她一声声的长叹。

赏析
  萧统《文选》选录曹植《杂诗》六首,获得历代诗评家的赞赏和肯定,是曹植诗歌中的著名篇章。此诗是其中的第四首。

  这首诗是曹植后期所作,采用比喻手法,表现了他怀才不遇的苦闷。曹植不但文才很高,而且具有政治抱负,希求建功立业,垂名青史。曹操一度想立曹植为太子,结果没有实现。曹操死后,他因此备受其兄曹丕(魏文帝)、侄子曹叡(魏明帝)的猜忌和压抑,屡徙封地,连生活都很不安定,根本谈不上实现政治抱负。这首诗以佳...(上海辞书出版社 - 汉魏六朝诗鉴赏辞典(新一版) - 王运熙)

评析
  《美女篇》是三国时期魏国文学家曹植所创作的乐府诗。这首诗语言华丽、精炼,描写细致、生动,塑造了一个美丽而又娴静的姑娘,写得栩栩如生,跃然纸上。此诗以绝代美人比喻有理想有抱负的志士,以美女不嫁,比喻志士的怀才不遇。含蓄委婉,意味深长。

注释
  本篇是《杂曲歌·齐瑟行》歌辞,以美女“盛年处房室”比喻自己虽有才具,而无可施展。
  妖:妖娆。
  闲:同“娴”,举止优雅。
  歧路:从大路上分出来的小路;岔路。
  柔条:垂柳的枝条。
  冉冉:动貌。
  翩翩:飘动的样子。
  攘袖:捋起袖子。
  素手:洁白的手。多形容女子之手。
  皓腕:洁白的手腕。
  约:缠束。
  金环:金制的环。
  金爵钗:雀形的金钗。“爵”,同“雀”。
  琅玕(láng gān):形状像珠子的美玉或石头。
  玉体:指美女的身体。
  木难:碧色珠,传说是金翅鸟沫所成。
  罗衣:轻软丝织品制成的衣服。
  还:转。
  啸:蹙口出声,今指吹口哨。
  城南端:城的正南门。
  青楼:涂饰青漆的楼,指显贵之家。
  重关:两道闭门的横木。
  希令颜:慕其美貌。
  媒氏:说合婚姻的人。
  玉帛:指珪璋和束帛,古代用来定婚行聘。
  佳人:美女。
  嗷嗷(áo):形容众声喧杂。
  中夜:半夜。

辑评
  王尧衢《古唐诗合解》卷三:子建求自试而不见用,如美女之不见售,故以为比。

  叶燮:《美女篇》意致幽眇,含蓄隽永,音节韵度皆有天然姿态,层层摇曳而出,使人不可仿佛端倪,固是空千古绝作。