微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)手十字(mäsqqqäl q[UNK]477;dése或yäß477;↓an)
品名(英)Hand Cross (mäsqäl qǝddase or yäǝṭan)
入馆年号2016年,2016.315
策展部门迈克尔·洛克菲勒之翼The Michael C. Rockefeller Wing
创作者
创作年份公元 1700 - 公元 1800
创作地区埃塞俄比亚(Ethiopia)
分类木雕(Wood-Sculpture)
尺寸高 20 7/8 × 宽 8 1/16 × 深 1/2 英寸 (53 × 20.5 × 1.3 厘米)
介绍(中)这个手十字架是一个技术之旅,刻有罕见的基督和两个小偷的画像。它的形式和图案反映了埃塞俄比亚独特的东正教传统,十字架是其中的终极艺术标志。这个手形十字架的设计分为三个不同的部分:十字架的顶部;手柄;以及底部的方形元件。它的每一面都被独特的雕刻完全覆盖。这些装饰和象征形式将尖锐与曲折形成对比,在整个作品中创造了非凡的张力和设计的连续性。山顶十字架的每一面都有不同的设计;一个是十字架的图像,另一个是一系列的几何图案。虽然十字架的图像几乎与埃塞俄比亚在公元四世纪初采用基督教同时出现,但埃塞俄比亚基督教艺术中已知的最早的十字架图像(sŞqlät)可以追溯到近千年后的十二世纪和十三世纪。在十三世纪和十四世纪的手稿中,早期的十字架被描绘成没有人类痛苦的基督;他的身体经常不在十字架上,或者被描绘成上帝的羔羊。后来,基督的身体被重新引入十字架,但被描绘成活着,没有痛苦。事实上,这方面最早的例子之一包括在十四至十五世纪的照明中埃塞俄比亚福音"。即使在这段时间之后,基督也很少被描绘在十字架上:因此,他和两个小偷在一起的形象可能是独一无二的

这三个人物都有胡须,胡须的线条用阴影线表示。它们有宽阔弯曲的肋骨和腰布:盗贼的肋骨和腰布直垂,而基督侧翼的弯曲线条呈中央之字形。基督看起来很健康,肌肉发达,手上的指甲被雕刻成小圆圈。他的身体比他超大的头要小,头上戴着一圈三角形的光芒。尽管描绘在他们生命的最后时刻,但似乎没有人遭受痛苦;他们的伤口没有流血,睁大的眼睛轻轻地闭上,嘴唇平静。与同时代的十字架绘画相反,背景是由成对的平行线和垂直之字形组成的紧密图案,赋予了包裹十字架的薄纱织物的效果。这幅作品的作者运用了形式和构图,使用手十字架的垂直和水平轴以及图案的方向来模仿或替代死刑犯的十字架。盗贼们抬起膝盖,在十字架的树枝上休息,几乎与他们融为一体

主十字的末端向外分枝,终止于三芽。在埃塞俄比亚十字架的经典中,带有卷曲末端的自然主义十字架暗指生命之树。被称为qärnäbäg'e(或上帝的羊角),这种形式起源于17世纪。把手底部正方形上的雕刻在每一侧都有所不同,其边框、框架和中心十字架与正负空间相配合,形成了几乎各种各样的十字架,从四叶到交织。虽然对这种正方形投影的解释因地区而异,但它最常被描述为塔博,一种相当于约柜的祭坛石。埃塞俄比亚的资料告诉我们很多关于这种形式的意义,以及许多雕刻的几何图案的意义

根据14世纪关于埃塞俄比亚帝国所罗门王朝起源的记载,正是所罗门国王和示巴女王的儿子梅内利克负责将方舟带到埃塞俄比亚,据说方舟今天停在那里。十字架背面有一个关于所罗门的额外参考。背面十字架中心的多股方形交织设计被称为"所罗门结",指的是以色列国王所罗门。它也可以被解释为十字架的象征,并在其中心包含另一个图案十字架。在埃塞俄比亚东正教会的礼仪语言GŞ'Şz中,"木头"的术语kŞtāp也有"树"的意思。通过这种融合,埃塞俄比亚东正教堂的十字架不仅指十字架,还指生命之树,十字架就是从中切下的

十字架由轻质坚硬的木头雕刻而成,并经过精确的测量,以确保在握持时保持适当的平衡。虽然十字架的大部分已经变暗,变成了有光泽的红棕色,但握把的部分已经从使用中变轻了。手十字架是为牧师和僧侣的日常使用,也用于礼拜仪式和祝福。更大的木制十字架,比如这个例子,在神圣的礼拜仪式中使用,并根据它们的用途赋予特定的名称。这些十字架可以由主礼牧师使用(mäsqäl qǝddase,礼拜十字架),在烧香和信徒祝福时携带(yäṭ一个,香十字架),或在不受尊敬的神职人员的礼拜舞蹈中使用。它们被握在右手,作为身份的标志,并履行宗教职责,如17世纪所见埃塞俄比亚东正教僧侣的三联画。因此,手十字架既是信仰的象征,也是工作工具;这个例子一定特别受重视,因为它是用金属牌匾精心修复的。

第一次使用这个十字架的牧师很可能是它的制作者。我们不知道他的名字,但它形式的复杂性和创新性说明了他的才华和奉献精神凯利在偏远的贡达贡德修道院工作,该修道院位于埃塞俄比亚北部山区
介绍(英)This hand cross is a technical tour de force, inscribed with a rare depiction of Christ and the two thieves. Its form and patterns reflect Ethiopia’s unique Orthodox Christian heritage, of which the cross is the ultimate artistic hallmark. The design of this hand cross is subdivided into three distinct parts: the cross, at its summit; the handle; and a square element at the base. Each of its sides is completely covered by unique incised carvings. These decorative and symbolic forms contrast the sharp with the sinuous, creating a remarkable tension and continuity of design throughout the piece. Each face of the cross at the summit features a different design; one, an image of the crucifixion, the other a series of geometric motifs. While images of the cross are nearly concurrent with Ethiopia’s adoption of Christianity in the early fourth century AD, the earliest known images of the crucifixion (səqlät) in Ethiopian Christian art date to nearly a millennium later, in the twelfth and thirteenth centuries. Early Crucifixions illuminated in thirteenth and fourteenth century manuscripts are characterized by representations of Christ without human suffering; his body is often absent from the cross, or depicted as the Lamb of God. Later, the body of Christ would be reintroduced to the cross, but depicted alive, and without pain. Indeed, one of the earliest examples of this is included in the illuminations of the fourteenth to fifteenth century Ethiopian gospel" in the Met’s collection. Even after this time, Christ was rarely depicted on crosses: as such, this image in which he is represented with the two thieves, may be unique.

All three figures are bearded, the lines of their whiskers indicated with hatched parallel lines. They have wide, curving ribs and loin cloths: those of the thieves drape straight down, while the curving lines of Christ’s flank a central zigzag. Christ appears healthy and muscular, the nails in his hands carved as diminutive circles. His body is small in comparison to his oversized head, crowned by a halo of triangular rays. Though depicted in the last moments of their lives, none seem to suffer; their wounds are bloodless, wide eyes gently closed, and lips restful. In contrast to Crucifixion paintings of the same era, the background is filled by a tight pattern of twinned parallel lines and vertical zigzags, giving the effect of a gauzy fabric enveloping the cross. The author of this work has played with form and composition, using the vertical and horizontal axes of the hand cross and the direction of the pattern to mimic or substitute for the crosses of the condemned. The thieves lift their knees to rest upon the branches of the cross, practically becoming one with them.

The ends of the major cross branch out, terminating with triple buds. In the canon of Ethiopian crosses, naturalistic crosses with curled ends allude to the Tree of Life. Referred to as qärnä bäg’e (or Horn of the Lamb of God), the form originated in the seventeenth century. The carving on the square at the base of the handle varies on each side, its borders, frames, and central crosses playing with negative and positive space to form nearly every variety of cross, from the quatrefoil to the interlace. While interpretations of this square projection vary regionally, it is most commonly described as the tabot, an altar stone that is equivalent to the Ark of the Covenant. Ethiopian sources tell us much about the significance of this form, as well as the meaning of the many carved geometric patterns.

According to the Kəbrä Nägäśt, a fourteenth century account of the origins of the Ethiopian Empire’s Solomonic dynasty, it was Menelik, son of King Solomon and the Queen of Sheba, who was responsible for bringing the Ark to Ethiopia, where it is said to rest today. The cross contains an additional reference to Solomon on its reverse side. The multi-stranded square interlace design at the center of the reverse cross is referred to as "Solomon’s knots" - a reference to King Solomon of Israel. It too can also be interpreted as a symbol of the cross, and contains yet another pattée cross at its center. In Gə’əz, the liturgical language of the Ethiopian Orthodox church, the term for "wood," kətāp, also means "tree." Through this conflation, the cross in the Ethiopian Orthodox Church is not only a reference to the Crucifixion, but also to the tree of life, from which the cross was cut.

The cross was carved from a light, hard wood, and precisely measured to ensure that it balanced properly when held. While most of the cross has darkened to a lustrous red-brown, parts of the grip have lightened from use. Hand crosses are made for daily use by priests and monks, as well as for use during the liturgy and for blessings. Larger wooden crosses, such as this example, were used during the holy liturgy, and were given specific names according to their use. These crosses could either be used by officiating priests (mäsqäl qǝddase, liturgy cross), carried during the burning of incense and the blessing of the faithful (yäǝṭan, incense cross), or used during the liturgical dances of unordained clerics. They are held in the right hand as a sign of identification, and to perform religious duties, as seen in a seventeenth century triptych of Ethiopian Orthodox monks. The hand cross was thus both a symbol and a working tool of the faith; this example must have been especially valued, as it was carefully repaired with a metal plaque.

The priest who first used this cross was likely its maker. We don’t know his name, but the intricacy and innovation of its form speaks to both his talent and his devotion. He likely worked at the remote monastery of Gunda Gunde, located in a mountainous part of northern Ethiopia called Tigray. Gunda Gunde is among the most remote of the region’s monasteries, and one of its greatest troves of Ethiopian Christian heritage, boasting the country’s largest active monastic library. In the eighteenth century, when this hand cross was likely carved, Ethiopia was in the midst of an artistic and architectural renaissance. The high nobility donated both wood and metal crosses to churches. While metal crosses were made in workshops, wooden crosses like this were made by individuals, and reflected the individual creativity of their maker.

Kristen Windmuller-Luna, 2016
Sylvan C. Coleman and Pam Coleman Memorial Fund Fellow in the Department of the Arts of Africa, Oceania, and the Americas

Further Reading
Chojnacki, Stanislaw, and Carolyn Gossage. Ethiopian Crosses: A Cultural History and Chronology. Milano: Skira, 2006.

Gnisci, Jacopo. "The Dead Christ on the Cross in Ethiopian Art: Notes on the Iconography of the Crucifixion in Twelfth-to Fifteenth-century Ethiopia." Studies in Iconography 35 (2014): 187–228.

Leroy, Jules. L'Ethiopie: Archéologie et culture. Paris: Desclée, De Brouwer et Cie, 1973, figs. 89–90.

Salvo, Mario Di. Crosses of Ethiopia: The Sign of Faith: Evolution and Form. Milano: Skira, 2006.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。