微信公众号
图码生活
每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
查
查
随便看看
关于
品名(中)
秋月修女的故事
品名(英)
Tale of the Nun Akizuki
入馆年号
2015年,
2015.300.27a–i
策展部门
亚洲艺术
(
Asian Art
)
创作者
创作年份
公元 1615 - 公元 1699
创作地区
分类
插图书籍
(Illustrated Books)
尺寸
Each book: 9 1/8 × 6 11/16 英寸 (23.2 × 17 厘米)
介绍(中)
这个中世纪的故事讲述了一位宫廷贵族的女儿Aigyō的故事,她从七岁起就被一个邪恶的继母抚养长大。当Aigyō爱上了一位来自皇宫的船长时,继母试图淹死她的继女,以便她的亲生女儿与船长订婚。在她的继母成功之前,Aigyō已故的母亲神奇地以一只大乌龟的身份出现,救了溺水的女儿
之后,在前往熊野神社的朝圣中,Aigyō与一位来自九州的名叫秋月(秋月)的修女交上了朋友,正如故事的标题所示。当秋葵修女在京都清水寺见到船长时,她安排艾姬与她的旧爱团聚。他们结婚了,船长最终被提升为帝国摄政王,Aigyō富有同情心地照顾她的继母和Akizuki修女
像这样的教学故事,被称为"伴故事"(otogizōshi),经常以豪华插图版本复制,如图所示。
介绍(英)
This medieval tale relates the story of Aigyō, daughter of a palace nobleman, who, from the age of seven, is raised by an evil stepmother. When Aigyō falls in love with a captain from the palace, the stepmother tries to drown her stepdaughter so that her real daughter can get engaged to the captain. Before her stepmother succeeds, Aigyō’s deceased mother magically appears as a large turtle to save her daughter from drowning.
Afterwards, during a pilgrimage to the Kumano Shrines, Aigyō befriends a nun from Kyushu named Akizuki (Autumn Moon), as in the title of the story. When Nun Akizuki meets the captain at Kiyomizu Temple in Kyoto, she arranges for Aigyō to be reunited with her former love. They marry, and the captain is eventually promoted to imperial regent, and Aigyō compassionately looks after both her stepmother and Nun Akizuki.
Didactic stories such as this, known as “companion tales” (otogizōshi), were often reproduced in deluxe illustrated editions, as seen here.
秋月修女的故事
碎片
Kaire Bibars清真寺的倾斜尖塔
一男一女肖像纪念品
17世纪装饰印刷系列杂集:由著名建筑师创作的古董烟囱、橱柜、游击队、桌子和镜子,以及意大利教堂立面,或S.Bosboom的续作
碗
破碎的风扇
万玉堂
皮埃尔·德·维桑特,裸体研究
我们的水源地——萨拉托加赛马(摘自《哈珀周刊》第九卷)
大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。