微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)圣甲虫和狮子上的赛斯·巴尔雕像
品名(英)Scarab with Figure of Seth-Baal on a Lion
入馆年号1922年,22.1.451
策展部门埃及艺术Egyptian Art
创作者
创作年份公元前 1300 - 公元前 1070
创作地区来自于: 埃及(From: Egypt)
分类
尺寸长 1.5 × 宽 1 × 高 0.7 厘米 (9/16 × 3/8 × 1/4 英寸)
介绍(中)古埃及人崇拜蜣螂,将其作为太阳每天通过的象征,当它推动粪球向前时,它反映了在天空中移动的太阳盘。从第一个中间时期到晚期,圣甲虫是小护身符和邮票印章的流行形状,作为创造和复活的象征。早在公元前2世纪初,埃及圣甲虫海豹就传播到黎凡特岛和克里特岛,很快当地的仿制品开始出现。

赛斯-巴力是新王国晚期(约公元前1295-1070年)出现在圣甲虫上的有翅膀的神。当中王国末期近东风暴神巴力被引入埃及时,他被认定为埃及混沌(和恶劣天气)之神赛特。在这只圣甲虫上,赛斯-巴力张开双翅膀。他戴着一个角圆锥形头饰,后面有长长的飘带,他留着非常突出的尖胡子。神像站在狮子的背上,这在埃及神灵中并不常见,但在近东众神和女神的描绘中经常出现这种情况。
介绍(英)The ancient Egyptians adored the dung beetle as a symbol of the daily passage of the sun, as it pushed the dung ball forward it mirrored the sun disk moving across the sky. From the First Intermediate Period to the Late Period, the scarab was a popular shape for small amulets and stamp seals as a symbol for creation and resurrection. Already in the early 2nd millennium BC, Egyptian scarab seals spread to the Levant and Crete and soon local imitations began to appear.

Seth-Baal is a winged deity that appears on scarabs in the late New Kingdom (ca. 1295–1070 B.C.). When the Near Eastern storm god Baal was introduced in Egypt at the end of the Middle Kingdom, he was identified with the Egyptian god of chaos (and bad weather), Seth. On this scarab, Seth-Baal spreads both his wings wide open. He wears a horned conical headdress with long streamer at the back, and he displays a very prominent pointed beard. The deity stands on the back of a lion, which is uncommon for Egyptian deities but is often the case for depictions of Near Eastern gods and goddesses.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。