微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)Gon Chūnagon Sadaie的诗,出自《护士解释的一百首诗》系列(Hyakunin isshu uba ga etoki)
品名(英)Poem by Gon-Chūnagon Sadaie, from the series One Hundred Poems Explained by the Nurse (Hyakunin isshu uba ga etoki)
入馆年号1939年,JP2937
策展部门亚洲艺术Asian Art
创作者Katsushika Hokusai【1760 至 1849】【日本人】
创作年份公元 1760 - 公元 1849
创作地区
分类印刷品(Prints)
尺寸10 1/4 x 15 英寸 (26 x 38.1 厘米)
介绍(中)北草斋最具戏剧性的版画之一释放了Gochúnagon Teika(Fujiwara Sadaie,1162–1241)压缩在这一小节中的强烈情感:

Konu hito so
Matsuho no ura no
yuu nagi ni
yaku ya mo shiho no
mi mo kogaretsutsu

等待
一个不来的人
我的激情燃烧
松户湾周围的盐田下不断的大火


Teika是日本最伟大的诗人和评论家之一,他编纂了第一本由一百位诗人创作的一百首诗集。
介绍(英)One of Hokusai's most dramatic prints liberates the strong emotion compressed into this single stanza by Gochūnagon Teika (Fujiwara Sadaie, 1162–1241):

Konu hito so
Matsuho no ura no
yuu nagi ni
yaku ya mo shiho no
mi mo kogaretsutsu

Waiting
for one who does not come
my passion burns
as the unceasing fires
beneath the salt-pans around
Matsuho Bay.

Teika, one of Japan's greatest poets and critics compiled the first collection of one hundred poems by one hundred poets.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。