微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)探戈节用鸢尾装饰的屋檐
品名(英)Eaves Decorated with Irises for the Tango Festival
入馆年号1936年,36.100.98
策展部门亚洲艺术Asian Art
创作者Kikuchi Yōsai【1781 至 1878】【日本人】
创作年份公元 1867
创作地区
分类绘画(Paintings)
尺寸46 5/8 x 15 1/2 英寸 (118.4 x 39.4 厘米)
介绍(中)菊池洋斋是一位杰出的武士出身画家,他以精心画的历史人物肖像而闻名。这幅简短的,可能是即兴的茅草屋顶画,装饰着鸢尾花,是为了纪念在农历五月初五庆祝的探戈节而创作的。探戈节也被称为男孩节,家庭为男性后代的健康和力量祈祷(女孩节在第三个月的第三天庆祝)。父母会在展示壁龛里拿出武士盔甲和武士娃娃,并从屋顶上放飞鲤鱼横幅。 根据民间传说,在这一天用鸢尾叶洗澡会驱赶疾病,房屋的屋檐有时装饰着鸢尾花。这个节日也被称为鸢尾花节(shōbu no sekku)。 艺术家在他的签名中提到这幅画是为这个场合创作的。
介绍(英)Kikuchi Yōsai was a painter of distinguished samurai extraction who was most famous for his meticulously brushed portraits of historical personages. This abbreviated, probably impromptu, painting of a thatched roof decorated with irises was created to commemorate the Tango Festival, celebrated on the fifth day of the fifth month of the lunar year. The Tango Festival is also known as Boys’ Day, when families prayed for the health and strength of their male offspring (Girls’ Day is celebrated on the third day of the third month). Parents would put out samurai armor and warrior dolls in display alcoves and fly carp banners from the roof. According to folklore taking a bath with iris leaves on this day drives diseases away and eaves of homes were sometimes decorated with irises. The holiday is also called the Iris Festival (shōbu no sekku). The artist mentions in his signature this painting was created for this occasion.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。