微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)“可爱的花环”(玉仓),选自《源氏物语》
品名(英)“A Lovely Garland” (Tamakazura), from The Tale of Genji
入馆年号2015年,2015.300.33a, b
策展部门亚洲艺术Asian Art
创作者Tosa Mitsuyoshi 土佐光吉【1539 至 1613】【日本人】
创作年份公元 1600 - 公元 1633
创作地区
分类绘画(Paintings)
尺寸图像 (a): 9 5/8 × 8 3/8 英寸 (24.4 × 21.3 厘米) 整体 with mounting (a): 53 1/4 × 15 11/16 英寸 (135.3 × 39.8 厘米) 整体 with knobs (a): 53 1/4 × 17 3/8 英寸 (135.3 × 44.2 厘米) 图像 (b): 9 7/16 × 8 3/8 英寸 (24 × 21.2 厘米) 整体 with mounting (b): 53 1/8 × 15 5/8 英寸 (135 × 39.7 厘米) 整体 with knobs (b): 53 1/8 × 17 3/8 英寸 (135 × 44.1 厘米)
介绍(中)在第22章"可爱的加兰德"中,随着新年的临近,新的长袍被分发给源氏家的女士们。源氏坐在他心爱的村崎附近,女人们把衣服放进漆盒子里。鸳鸯,象征着婚姻的和谐,在花园的池塘里游泳。这幅书法被认为是著名的朝臣近野佐久(1536-11612)的作品。
介绍(英)In Chapter 22, “A Lovely Garland,” new robes are distributed to ladies in Genji’s household as the New Year approaches. Genji sits near his beloved Murasaki, while the women put garments into lacquered boxes. Mandarin ducks, symbolic of marital harmony, swim in the garden pond. The calligraphy has been attributed to the prominent courtier Konoe Sakihisa (1536–1612).
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。