微信公众号
图码生活
每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
查
查
随便看看
关于
品名(中)
吉野樱花
品名(英)
Cherry Blossoms at Yoshino
入馆年号
1984年,
1984.347
策展部门
亚洲艺术
(
Asian Art
)
创作者
Rai San’yō 頼山陽【1780 至 1832】【日本人】
创作年份
公元 1800 - 公元 1832
创作地区
分类
绘画
(Paintings)
尺寸
18 1/2 x 11 5/16 英寸 (47 x 28.7 厘米)
介绍(中)
日本最著名的风景之一,吉野山上覆盖着粉红色和白色的樱花云,著名的历史学家和书法家Rai Sanyō对其进行了新颖的处理,他改编了与元代文人画家黄公望(1269-1354)有关的受人尊敬的中国水墨风景模式。这幅工人般的山景画上方的铭文阐明了这幅画的个人和修养,这是为了纪念他在1827年春天与他的叔叔Kyōhei和他的母亲Baishi一起访问吉野,他们都是著名的儒家学者。Sanyō在右边的铭文表达了他对实现观花见云的梦想的喜悦,他沉思着天皇Go Daigo(1319–1338)试图恢复帝国统治的失败尝试,让人想起他流亡的吉野宫廷和大山深处一个被忽视的坟墓。在左边,白石用女性化的日本假名书写的铭文反映了她晚年再次看到花朵的喜悦。
介绍(英)
One of Japan’s most famous landscapes, the mountains of Yoshino covered with pink and white clouds of flowering cherry trees, is given a novel treatment by the distinguished historian and calligrapher Rai Sanyō, who adapted the venerated Chinese ink landscape mode associated with the Yuan literati painter Huang Gongwang (1269–1354). The inscriptions above this workman-like rendition of a mountain landscape illuminate the personal and cultivated nature of this painting, which commemorates a visit he made to Yoshino in the spring of 1827 with his uncle Kyōhei and his mother, Baishi, both eminent Confucian scholars. Sanyō's inscription at the right expresses his joy in fulfilling his dream of viewing the blossoms but clouds as he muses on the failed attempt by the emperor Go-Daigo (1319–1338) to restore imperial rule, evoking his Yoshino court in exile, and a neglected grave deep in the mountains. At left, Baishi's inscription in feminine Japanese Kana script reflects her joy in seeing the blossoms once more in old age.
吉野樱花
纪念哈德逊-富尔顿庆典,1909年
装饰品
路易十五(1710–1774),法国国王
一个oinochoe(壶)的兵马俑碎片
铜版
瓦片
龟形盒子(一对之一)
瓦氏手镯
皮特·康威(Pete Conway,Pitcher,Pittsburgh),来自《老法官》香烟系列(N172)
大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。