微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)天台奇松
品名(英)The Strange Pines of Mount Tiantai
入馆年号1991年,1991.256
策展部门亚洲艺术Asian Art
创作者Dai Benxiao【1621 至 1693】【中国人】
创作年份公元 1687
创作地区
分类绘画(Paintings)
尺寸图像: 66 7/8 英寸 × 30 英寸 (169.9 × 76.2 厘米) 整体 with mounting: 10 ft. 2 3/4 英寸 × 37 1/16 英寸 (311.8 × 94.1 厘米) 整体 with knobs: 10 ft. 2 3/4 英寸 × 41 英寸 (311.8 × 104.1 厘米)
介绍(中)天台山自四世纪被发现以来一直是避难所,是佛教圣人的传奇住所。它的天然石桥是这个世界与仙人天堂之间的传说连接点。戴本霄的明朝忠臣父亲在与清军的战斗中受伤后自杀,他把注意力集中在山上的松树上。松树象征着逆境中的生存,突然受到威胁,反映了艺术家对自己在一个感到疏远的世界中寻找精神避难所的能力的不确定性:

天台山奇形怪状的松树已被前一时期的艺术家描绘过......我决定根据自己的想象力来描绘这个主题。我最近听说,这些奇怪的松树大多遭遇了灭绝的悲惨命运。似乎天空、大地、山、河的自然奇观一旦暴露在尘土飞扬的世界的严密审视之下,就不会持续太久。这确实令人惋惜。

道恩·何·德尔班科,译者,
介绍(英)A refuge since its discovery in the fourth century, Mount Tiantai is a legendary dwelling place of Buddhist holy men; its natural stone bridge is a fabled point of connection between this world and the paradise of the immortals. Dai Benxiao, whose Ming-loyalist father committed suicide after being injured in a battle against Qing forces, focuses here on the mountain's pines. Symbolic of survival in times of adversity, the pines, having been suddenly threatened, reflect the artist's uncertainty about his ability to find spiritual sanctuary in a world from which he feels alienated:

The strangely shaped pine trees of Mount Tiantai have been depicted by artists of previous periods. . . . I have decided to portray this theme, drawing upon my own imagination. I have heard recently that most of these strange pines have met the sad fate of extinction. It seems that once the natural wonders of the sky, earth, mountains, and rivers are exposed to the intimate scrutiny of the dusty world, they do not last long. This is indeed cause for lamentation.

Dawn Ho Delbanco, trans.,
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。