微信公众号
图码生活
每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
查
查
随便看看
关于
品名(中)
《纽约爱国理发师》或《南方队长》
品名(英)
The Patriotick Barber of New York, or the Captain in Suds
入馆年号
1924年,
24.90.34
策展部门
绘画和印刷品
(
Drawings and Prints
)
创作者
Philip Dawe【1745 至 1809】【英国人】
创作年份
公元 1775
创作地区
分类
印刷品
(Prints)
尺寸
plate: 14 x 9 15/16 英寸 (35.5 x 25.2 厘米) 页: 17 1/2 x 11 1/8 英寸 (44.5 x 28.3 厘米)
介绍(中)
在美国独立战争爆发前一年在伦敦发行的这张印刷品中,一艘英国船只的指挥官约翰·克罗泽船长在雅各布·弗里登伯格(Jacob Vredenburgh)的理发店里得到了认可,雅各布·弗里登伯格是纽约自由之子,他拒绝完成剃胡子。该主题展示了纽约人如何拒绝与 1774 年秋天驻扎在该市的英国军队合作。当这个故事传到英国时,它激发了这幅版画的灵感。图像下方印有以下经文:"那么爱国者大人,保持你的立场,/当你拯救美国的土地时,/保留黄金法则;--/禁止那里的船长漫游,/先剃半头;然后把他们送回家,/嘲笑的对象。
介绍(英)
In this print, issued in London the year before the outbreak of the American Revolution, Captain John Crozer, commander of a British ship, has been recognized in the barbershop of Jacob Vredenburgh, a New York Son of Liberty who refuses to finish shaving him. The subject demonstrates how New Yorkers refused to cooperate with British troops garrisoned in the city from the autumn of 1774. When the story reached England it inspired this print. The following verse is printed below the image: "Then Patriot grand, maintain thy Stand,/ And whilst thou sav'st Americ's Land,/ Preserve the Golden Rule;--/ Forbid the Captains there to roam,/ Half shave them first; then send 'em home,/ Objects of ridicule."
《纽约爱国理发师》或《南方队长》
灰泥碎片
钳子
花的花瓶
婚纱拖鞋
[巴亚齐德之墓,比斯塔姆]
詹姆斯·M·“吉姆”·伯恩斯(James M.“Jim”Burns),堪萨斯城中心场牛仔,来自老法官香烟系列(N172)
5月18日(55)(摘自Sketchbook)
瓶子
kylix(饮用杯)的兵马俑边缘碎片
大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。