微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)家具支架:女性狮身人面像,海瑟式卷发
品名(英)Furniture support: female sphinx with Hathor-style curls
入馆年号1932年,32.161.46
策展部门古代近东艺术Ancient Near Eastern Art
创作者
创作年份公元前 1800 - 公元前 1700
创作地区
分类
尺寸5 3/16 × 1 5/8 × 1 7/8 英寸 (13.2 × 4.2 × 4.8 厘米)
介绍(中)公元前1900年左右,美索不达米亚北部城市阿苏尔的商人在安纳托利亚中部的一些城市建立了卡鲁姆(karums)或"商人的殖民地",其中包括Acemhöyük遗址。亚述商人生活在这些城市的一个禁区内,他们从东南部的纺织品和锡交易白银,但在当地国王的统治下经营。Acemhöyük是位于安卡拉南部的一个大型土丘,靠近科尼亚平原上的土耳其小镇阿克萨雷。它位于连接安纳托利亚和东部的路线上,似乎一直是铜贸易和工业的重要中心。1965年,一支土耳其考古队在阿瑟姆胡克(Acemhöyük)的卡勒姆(karum)外发现了密封的斗牛场、刻有铭文的泥板、象牙和其他物品,位于土丘最高部分的两座被烧毁的宫殿中

20世纪30年代送给博物馆的一组象牙被认为来自Acemhöyük,因为它们的风格和已知的相似之处。它们的颜色从白色到灰蓝色和粉橙色不等,由于火灾和土壤条件的影响,它们已经变形变色。它们被雕刻成古代近东神话中重要的神奇复合生物。这种小型女性狮身人面像是从埃及人那里借来的。她的杏仁形大眼睛和螺旋形的头发最终源自埃及女神哈索。与后来尼姆鲁德的象牙一样,这尊狮身人面像是博物馆中的四尊之一,被雕刻成家具装饰。
介绍(英)Around 1900 B.C., traders from the northern Mesopotamian city of Ashur established karums, or "merchants' colonies," at a number of central Anatolian cities, among them the site of Acemhöyük. Assyrian merchants lived in a restricted area of these cities, trading textiles and tin from the southeast for silver but operating under the rule of local kings. Acemhöyük is a large mound located south of Ankara near the Turkish town of Aksaray on the Konya Plain. It lay on a route linking Anatolia and the East and seems to have been an important center for the copper trade and industry. In 1965 a Turkish archaeological expedition found sealed bullae, inscribed clay tablets, ivories, and other objects outside the karum of Acemhöyük in two burned palaces on the highest part of the mound.

A group of ivories given to the Museum in the 1930s is thought to have come from Acemhöyük because of close similarities in style and subject to those known to have been found there. Ranging in color from white to gray-blue and a pinkish orange, they have been warped and discolored by fire and soil conditions. They were carved to represent the fantastic composite creatures important in the mythology of the ancient Near East. This small female sphinx is a form borrowed from the Egyptians. Her large almond-shaped eyes and spiral locks ultimately derive from the Egyptian goddess Hathor. As with the later ivories from Nimrud, this sphinx, one of four in the Museum, was carved as furniture decoration.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。