微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)女俑
品名(英)Female figurine
入馆年号1979年,1979.206.1058
策展部门迈克尔·洛克菲勒之翼The Michael C. Rockefeller Wing
创作者
创作年份公元 1400 - 公元 1533
创作地区厄瓜多尔、秘鲁、玻利维亚、智利或阿根廷(Ecuador, Peru, Bolivia, Chile, or Argentina)
分类雕塑金属板(Sculpture-Sheet metal)
尺寸高 2 3/8 x 宽 5/8 x 深 7/8 英寸 (6 x 1.6 x 2.2 厘米)
介绍(中)这尊女性雕像是由锤击的金属片制成的,与其他印加微型雕像类似,这些雕像通常被仪式性地放置并被视为神圣的实体,或奎丘亚语和艾马拉语的术语"huacas"。这尊雕像展示了一位妇女站着,双手拉向胸部。她的眼睛呈杏仁状,嘴巴闭着。与该语料库中的其他雕像一样,头部相对于身体其他部分的比例似乎比预期的要大。在这三个高度组(5-7厘米、13-15厘米、22-24厘米)中,这尊印加人的金属雕像属于最小的高度组

这尊雕像在形态和制作上与那些经常与capac hucha遗址的组合或"皇家义务"有关的雕像相似,被描述为印加国家认可的表演(Cieza de León 1959190–193;Diez de Betanzos 19961132)。在这种做法中,供奉是在库斯科或内陆地区进行的,以纪念帝国的扩张和省级人民为印加皇室服务,在这个过程中,通过供奉来表达对自然景观中某些圣地的崇敬,包括apus或山神。这种对领土控制的追求也是通过其他策略实现的,例如重新安置被征服的人民,以及要求印加腹地的人民将huacas带到帝国首都库斯科并在那里照顾他们(Cobo 1979191)

如X射线照片所示(见图4),这尊雕像是由五块单独的薄片制成的:头发;其头部、躯干和腿部形成一体;两只脚;以及形成裆部的金属角撑板。技术设计和零件的排列是许多印加女性雕像的常见之处

人物的浮雕区域——乳房、手和手臂,以及面部特征——都是通过最初从后面锤击金属(现在是内表面)而形成的,而金属被放置在柔软的弹性表面上。额外的细节是使用追逐工具从正面完成的,尤其是在面部,而雕刻工具则用于描绘手指、脚趾和辫子(见图5和6)。采用描迹和雕刻相结合的方法对头发的剩余部分进行细节处理(见图7)。两发头发系在下背部,就像在类似的印加雕像上看到的那样,其末端的条形特征可能代表流苏或缎带,类似于今天秘鲁高原上妇女用来系头发的流苏或缎带(Valencia 1981,57)

与其他雕像类似,在头发后面有一个锤击凹陷,其用途未知。其锤击可能有助于将头发固定在头部/躯干/腿部。头发纹理线似乎是在凹陷渲染后制作的,考虑到它们有时在凹陷中可见,并且没有变形。与其他女性拟人雕像(例如,1995.481.5)一样,有一条垂直线沿着发片的中心从前额附近的边缘(见图6)朝着背面锤击凹陷的顶部延伸。这条中心线是不是在雕像建造的早期就已经画好了,作为规划头部/躯干/腿部组件的一种方式,表明了用来形成雕像的薄板的中点

用于形成头部、躯干和腿部的单件金属是通过锤击形成一个圆柱形的形状,该形状具有两个圆柱形的腿部,通过沿着每条腿部内表面以及背部和颈部中心的接缝闭合。在胯部的开口处应用鞍形角撑板(见图8)。通过X射线照相术可以在大多数连接区域看到焊料。然而,尚不清楚是否也使用了其他连接方法,如压力焊接。圆顶状的头发是从一块扁平的薄片上竖起的,并用焊料固定在头部后顶部的开口上

在秘鲁丘伦加山谷的Corral Redondo遗址,人们发现了一系列拟人化和骆驼形的金属和脊椎骨雕像,以及覆盖着羽毛的古柯袋或chuspa,以及其他服装,包括男式束腰外衣、,以及通常与男性雕像相关的红色羽毛头饰(King 2016)。这尊描绘女性的金属雕像显示出与1979.206.1058年相似的特征,包括发片上的中心线,但表面似乎是银色的,脚片更厚。调查人员认为,这些来自Corral Redondo的材料与埋葬几名男性和女性有关,这是现场capac hucha沉积的一部分,但这些人类遗骸显然在挖掘后被摧毁了,这些微型服装似乎与雕像联系在一起,这些雕像与最初存放或回收的雕像不同,这表明这一神圣环境受到了彻底的破坏。印加帝国内部的社会组织有三方分化:科拉纳(印加)、卡约(非印加)和帕扬(前印加)。如上所述,它们也被公认为是人类金属雕像的尺寸之一。印加帝国使用的金属和这些雕像中使用的铜、银和金可以看出三分之一(Lechtman 2007,McEwan 2015)。然而,这种划分并没有捕捉到这样一个事实,即一些雕像是合金,如金铜,而铜锡合金也是印加冶金的一个关键特征

技术说明:2017年进行的光学显微镜、X射线照相术和XRF。

Beth Edelstein,OCD副保育员
Ellen Howe,OCD Emerita保育员
介绍(英)This female figurine is made of hammered metal sheet and is analogous to other Inca miniature figurines often ritually deposited and considered sacred entities, or huacas, a Quechua and Aymara term. This figurine shows a woman standing with arms and hands pulled toward the chest. Her eyes are almond-shaped and her mouth is closed. As with other figurines in this corpus, the head appears larger than the expected proportion relative to the rest of the body. Of the three height groups (5–7 cm, 13–15 cm, 22–24 cm) evident among this corpus of Inca human figurines in metal, this figurine is in the smallest height group.

This figurine is similar in morphology and fabrication as ones often associated with assemblages from sites of capac hucha, or ‘royal obligation,’ described (Cieza de León 1959, 190–193; Diez de Betanzos 1996, 132) as an Inca state-sanctioned performance. In this practice, offerings were made in Cusco or in the hinterlands to mark the expansion of the empire and the service of the provincial peoples to the Inca royalty, in the process demonstrating reverence to certain sacred points in the natural landscape, including apus, or mountain deities, through the deposition of offerings. This pursuit of territorial control was undertaken through other tactics as well, such as the resettlement of conquered peoples and the mandate that peoples in Inca hinterlands bring huacas to Cusco and care for them there, in the imperial capital (Cobo 1979, 191).

As shown in X-radiography (see image 4), this figurine was fashioned from five separate pieces of sheet: its hair; its head, torso, and legs forming a single piece; the two feet; and a gusset of metal that forms the crotch. The technical design and the arrangement of parts is common to many Inca female figurines.

The relief areas of the figure—the breasts, hands and arms, and features of the face—were all created by initially hammering the metal from behind, what are now the interior surfaces, while the metal was placed onto a soft resilient surface. Additional details were accomplished from the front side using chasing tools, especially on the face, while engraving tools were used to delineate the fingers, toes, and hair plaits (see images 5 and 6). A combination of tracing and engraving was used for detailing the remainder of the hair (see image 7). The two tresses of hair are tied on the lower back, as seen on comparable Inca figurines, and the bar-like feature at their end may represent a tassel or ribbon akin to those used by women on the Peruvian altiplano today to fasten their hair (Valencia 1981, 57).

Similar to other figurines, there is a hammered depression extending down the back of the hair whose purpose is unknown. Its hammering may have helped facilitate the attachment of the hair piece to the head/torso/legs piece. The hair texture lines appear to have been made after the depression was rendered considering that they are sometimes visible in this depression and show no deformation. As with other female anthropomorphic figurines (e.g., 1995.481.5), there is a vertical line running along the center of the hair piece from the edge near the forehead (see image 6) toward the top of the hammered depression on the reverse. Could this central line have been made early in the construction of the figurine, as a way of planning the head/torso/legs component, indicating the halfway point of the sheet used to form it?

The single piece of metal used to form the head, torso, and legs was formed by hammering together a cylindrical form, with two cylindrical legs, which was closed through seams along the inner surface of each leg and up the center back and neck. A saddle shaped gusset was applied at the opening at the crotch (see image 8). Solder is visible in most of the joined areas by X-radiography. However, it is not clear if other methods of joining such as pressure welding were also used. The section of dome-shaped hair was raised from a flat piece of sheet and attached to the opening at the back top of the head also using solder.

At the site of Corral Redondo in the Churunga Valley in Peru, a range of metal and Spondylus figurines—anthropomorphic and camelid—were recovered accompanied by coca bags, or chuspas, covered in feathers, and other garments, including an uncu, or men’s tunic, an illiclla, or women’s shoulder cloth, and a red feather headdress usually associated with male figurines (King 2016). The metal figurine depicting a woman shows similar features to 1979.206.1058, including the central line on the hair piece, but appears to have a silvery surface and thicker feet pieces. Investigators believe that these materials from Corral Redondo were associated with the burial of several individuals—male and female—as part of a capac hucha deposition at the site, but the human remains were apparently destroyed after excavation and the miniature garments appear to have become associated with figurines different from those with which they were originally deposited or recovered, signs of the sheer disruptiveness brought to this sacred context. Tripartite divisions are notable in the social organization within the Inca empire: Collana (Inca), Cayao (non-Inca), and Payan (pre-Inca). As noted above, they are also recognized among the sizes of the human figurines in metal. A tripartite division may be seen in the metals used in the Inca empire and deployed in these figurines—copper, silver, and gold (Lechtman 2007, McEwan 2015). However, this division does not capture the fact that some of the figurines are alloys, such as gold-copper, while copper-tin alloys were a key feature of Inca metallurgy as well.

Technical notes: Optical microscopy, X-radiography, and XRF conducted in 2017.

Bryan Cockrell, Curatorial Fellow, AAOA
Beth Edelstein, Associate Conservator, OCD
Ellen Howe, Conservator Emerita, OCD
2017

Published References

Burger, Richard L., and Lucy C. Salazar. Machu Picchu: Unveiling the Mystery of the Incas. New Haven: Yale University Press, 2004, cat. no. 169.

Further Reading

Cieza de León, Pedro de. The Incas. Edited by Victor Wolfgang von Hagen. Translated by Harriet de Onis. Norman: University of Oklahoma Press, [1553] 1959.

Cobo, Bernabé. History of the Inca Empire: An Account of the Indians' Customs and Their Origin, Together with a Treatise on Inca Legends, History, and Social Institutions. Translated and edited by Roland Hamilton. Austin: University of Texas Press, [1653] 1979.

Diez de Betanzos, Juan. Narrative of the Incas. Translated and edited by Roland Hamilton and Dana Buchanan. Austin: University of Texas Press, [1551–57] 1996.

King, Heidi. “Further Notes on Corral Redondo, Churunga Valley.” Nawpa Pacha 36, no. 2 (2016): 95–109.

Lechtman, Heather. “The Inka, and Andean Metallurgical Tradition.” In Variations in the Expression of Inka Power, edited by Richard L. Burger, Craig Morris, and Ramiro Matos Mendieta, 313–355. Washington, D.C.: Dumbarton Oaks Research Library and Collection, 2007.

McEwan, Colin. “Ordering the Sacred and Recreating Cuzco.” In The Archaeology of Wak’as: Explorations of the Sacred in the Pre-Columbian Andes, edited by Tamara L. Bray, 265–91. Boulder: University Press of Colorado, 2015.

Valencia Espinoza, Abraham, Metalurgia Inka: Los ídolos antropomorfos y su simbología. Cusco, 1981.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。