微信公众号
图码生活
每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
查
查
随便看看
关于
品名(中)
后来的汉密尔顿夫人艾玛·哈特的肖像(1765–1803)
品名(英)
Portrait of Emma Hart, Later Lady Hamilton (1765–1803)
入馆年号
1940年,
40.20.1
策展部门
欧洲雕塑和装饰艺术
(
European Sculpture and Decorative Arts
)
创作者
Nathaniel Marchant【1739 至 1816】【英国人】
创作年份
公元 1786 - 公元 1787
创作地区
分类
宝石宝石
(Lapidary Work-Gems)
尺寸
整体: 1 3/16 x 15/16 x 13/16 英寸 (3 x 2.4 x 2.1 厘米); visible cameo (confirmed): 27.3 x 21 毫米
介绍(中)
新古典主义的欧洲欣赏纳撒尼尔·马尚特(Nathaniel Marchant)对希腊罗马形式中最好的事物的模仿和他对埃及的完美主义,其结果与我们在博物馆藏品中的一次1世纪晚期的客串(10.110.1)并无不同。1786-87年,他访问了那不勒斯,美丽的艾玛·哈特(Emma Hart)在那里风靡一时。艺术家们挤满了她的保护者威廉·汉密尔顿爵士的房间:"房子里到处都是画我的画家,"艾玛写道。"马尚特正在用石头割我的头,这是为一枚戒指客串……所有的艺术家都从罗马来向我学习。"要么马尚特同时剪了一个客串和一个凹版,要么没有字母的艾玛把两者混淆了。希腊式的头饰与她著名的"态度"保持一致,这些姿势是她根据古代杰作做出的。
介绍(英)
Neoclassical Europe appreciated Nathaniel Marchant's emulation of the best in Greco-Roman form and his glyptic perfectionism, with results not unlike our a late 1st century cameo in the Museum's collection (10.110.1). In 1786–87 he visited Naples, where the beauteous Emma Hart was the current rage. Artists crowded the rooms of her protector, Sir William Hamilton: "The house is full of painters painting me," Emma wrote. "Marchant is cutting my head in stone, that is in cameo for a ring. . . . All the artists is coming from Rome to study from me." Either Marchant cut both a cameo and an intaglio or the unlettered Emma confused the two. The Grecian headdress is in keeping with her famous "attitudes," poses she struck based on masterpieces of antiquity.
后来的汉密尔顿夫人艾玛·哈特的肖像(1765–1803)
kylix的兵马俑碎片(饮用杯)
带相思叶的大写字母
长筒袜
灰泥碎片
弓箭手护臂(护腕)
阀盖
带盖子的锅
深碟(一套的一部分)
带端面的锻制烧瓶形轴
大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。