微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)公平
品名(英)Justice
入馆年号1932年,32.100.298
策展部门欧洲雕塑和装饰艺术European Sculpture and Decorative Arts
创作者
创作年份公元 1500 - 公元 1599
创作地区
分类金属制品黄金和铂金(Metalwork-Gold and Platinum)
尺寸整体: 4 5/16 × 3 英寸 (11 × 7.6 厘米)
介绍(中)这颗宝石和相关宝石的尺寸(另见17.190.892、17.190.893、32.100.306和41.100.26)使得只有最接近的观众才能欣赏到它们的全部美丽和灵巧的执行;它们代表了最富有的顾客的最佳工艺。每一种都将黄金与珍珠和宝石等天然珍宝结合在一起。球茎巴洛克珍珠巧妙地暗示了天鹅腹部蓬松的绒毛或支撑十字架的云朵。小小的人物都是圆的。这些珠宝融合了世俗和神圣,可以佩戴:别在衣服上或挂在主人的皮肤上。这些动物可能是纹章装置;例如,天鹅可以象征圣母会,称为天鹅骑士团,成立于15世纪中期的德国勃兰登堡


[伊丽莎白·克莱兰,2017年]
介绍(英)The size of this jewel and related ones (see also 17.190.892; 17.190.893; 32.100.306; and 41.100.26) is such that only the closest viewer could appreciate their full beauty and dexterous execution; they represent the finest craftsmanship for the wealthiest patrons. Each combines gold with natural treasures, such as pearls and gemstones. Bulbous baroque pearls cleverly suggest the fluffy down of a swan’s underbelly or a cloudy mass supporting the Crucifixion. Tiny figures are enameled in the round. Melding the secular and the sacred, these jewels were made to be worn: pinned to garments or hanging close to their owners’ skin. The animals might be heraldic devices; the swan, for example, could symbolize the Society of the Virgin Mary, called the Order of the Swan, which was founded in mid-fifteenth-century Brandenburg in Germany.


[Elizabeth Cleland, 2017]
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。