现代中文译本
以色列的第一次人口普查
以色列人离开埃及后的第二年二月初一日,上主在西奈旷野他的圣幕里对摩西说∶“你和亚伦要调查以色列的人口,要一宗族一宗族、一家族一家族的调查,把二十岁以上能作战的男人名单列出来。你们要从每一支族中找一个族长帮助你们。”以下是各支族为这项工作所选出来的领袖∶
吕便支族──示丢珥的儿子以利蓿;
西缅支族──苏利沙代的儿子示路蜜;
犹大支族──亚米拿达的儿子拿顺;
以萨迦支族──苏押的儿子拿坦业;
西布伦支族──希伦的儿子以利押;
以法莲支族──亚米忽的儿子以利沙玛;
玛拿西支族──比大蓿的儿子迦玛列;
便雅悯支族──基多尼的儿子亚比但;
但支族──亚米沙代的儿子亚希以谢;
亚设支族──俄兰的儿子帕结;
迦得支族──丢珥的儿子以利雅萨;
拿弗他利支族──以南的儿子亚希拉。
摩西和亚伦得到这十二人的帮助,就在二月初一日集合全体会众,按照宗族、家族的次序登记全体人民。所有二十岁以上的男人都被登记数点,正如上主所命令的。摩西在西奈旷野登记人民。二十岁以上能作战的男人,依照宗族、家族的次序,一一被登记下来;雅各的长子吕便那一支族排头。各支族的总人数如下∶
吕便支族 ── 四六五○○人;
西缅支族 ── 五九三○○人;
迦得支族 ── 四五六五○人;
犹大支族 ── 七四六○○人;
以萨迦支族 ── 五四四○○人;
西布伦支族 ── 五七四○○人;
以法莲支族 ── 四○五○○人;
玛拿西支族 ── 三二二○○人;
便雅悯支族 ── 三五四○○人;
但支族 ── 六二七○○人;
亚设支族 ── 四一五○○人;
拿弗他利支族 ── 五三四○○人;
总人数六○三五五○人。
利未人没有跟其他支族一起登记,因为上主曾经对摩西说∶“你调查能作战的人数时,不要包括利未支族。你要派利未人管理圣幕和一切用具;他们要搬运这些器具,在圣幕里事奉。他们的帐棚要支搭在圣幕的四周。你们每次迁移营地的时候,利未人要拆卸圣幕,在新的营地重新支搭起来。任何其他的人靠近圣幕,必须处死。其余的以色列人要扎营,每一个人在自己所属的旗帜下,按照部队,一组一组地扎营。但是利未人要在圣幕的四周扎营守卫,免得有人走近圣幕,惹我发怒而击打以色列会众。”以色列人照着上主命令摩西的话做了。
Good News Transiation



The First Census of Israel
On the first day of the second month in the second year after the people of Israel left Egypt, the LORD spoke to Moses there in the Tent of his presence in the Sinai Desert. He said, "You and Aaron are to take a census of the people of Israel by clans and families. List the names of all the men twenty years old or older who are fit for military service. Ask one clan chief from each tribe to help you." These are the men, leaders within their tribes, who were chosen from the community for this work: Reuben-- Elizur son of Shedeur; Simeon-- Shelumiel son of Zurishaddai; Judah-- Nahshon son of Amminadab; Issachar-- Nethanel son of Zuar; Zebulun-- Eliab son of Helon; Ephraim-- Elishama son of Ammihud; Manasseh-- Gamaliel son of Pedahzur; Benjamin-- Abidan son of Gideoni; Dan-- Ahiezer son of Ammishaddai; Asher-- Pagiel son of Ochran; Gad-- Eliasaph son of Deuel; Naphtali-- Ahira son of Enan.
With the help of these twelve men Moses and Aaron called together the whole community on the first day of the second month and registered all the people by clans and families. The names of all the men twenty years old or older were recorded and counted, as the LORD had commanded. In the Sinai Desert, Moses registered the people. The men twenty years old or older who were fit for military service were registered by name according to clan and family, beginning with the tribe of Reuben, Jacob's oldest son. The totals were as follows: Reuben-- 46,500 Persons; Simeon-- 59,300 Persons; Gad-- 45,650 Persons; Judah-- 74,600 Persons; Issachar-- 54,400 Persons; Zebulun-- 57,400 Persons; Ephraim-- 40,500 Persons; Manasseh-- 32,200 Persons; Benjamin-- 35,400 Persons; Dan-- 62,700 Persons; Asher-- 41,500 Persons; Naphtali-- 53,400 Persons; Total: 603,550 Persons.
The Levites were not registered with the other tribes, because the LORD had said to Moses, "When you take a census of the men fit for military service, do not include the tribe of Levi. Instead, put the Levites in charge of the Tent of my presence and all its equipment. They shall carry it and its equipment, serve in it, and set up their camp around it. Whenever you move your camp, the Levites shall take the Tent down and set it up again at each new campsite. Anyone else who comes near the Tent shall be put to death. The rest of the Israelites shall set up camp, company by company, each man with his own group and under his own banner. But the Levites shall camp around the Tent to guard it, so that no one may come near and cause my anger to strike the community of Israel." So the people of Israel did everything that the LORD had commanded Moses.