微信公众号
图码生活
每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
查
查
随便看看
关于
品名(中)
小狗或小狗形状的门环
品名(英)
Door knocker in the shape of a small dog or puppy
入馆年号
2016年,
2016.435
策展部门
修道院
(
The Cloisters
)
创作者
创作年份
公元 1400 - 公元 1599
创作地区
分类
金属制品铁
(Metalwork-Iron)
尺寸
without tang: 6 1/8 × 1 1/2 × 3 1/4 英寸 (15.5 × 3.8 × 8.2 厘米) 整体 with mounting (tang): 6 1/8 英寸 × 1 1/2 英寸 × 6 英寸 (15.5 × 3.8 × 15.3 厘米)
介绍(中)
中世纪后期实际上是第二个铁器时代,生产了大量的盔甲、武器和各种功能性物品,从钉子到精致的带铰链、华丽的锁和家用工具。作为一种高度专业化的工艺,最优秀的铁匠们以将装饰性的精致融入他们的作品而自豪,他们经常精心制作看不见的表面,并将功能转化为人物形象。这些门环是最优秀的铁匠为其产品带来的智慧、幽默和技能的典范
这个门环是小狗或小狗的形状,蹲在唐和撞锤上,尾巴蜷缩在屁股上,耳朵竖起,嘴巴张开。
介绍(英)
The later Middle Ages was practically a second Iron Age, producing vast quantities of armor, weaponry and all manner of functional objects from nails to elaborate strap work hinges, ornate locks and household tools. A highly specialized craft, the best ironsmiths took pride in bringing decorative refinement to their works often elaborating surfaces that could not be seen and transfiguring the functional into the figural. These door knockers are fine examples of the wit, humor, and skill the best ironsmiths could bring to their products.
This door knocker is in the form of a small dog or puppy, crouching on the tang and striker, tail curled up over its rump, ears cocked and mouth open.
小狗或小狗形状的门环
卢塞恩双臂纪念勺
支架
钱包
《无花果》系列片头
第四册。根据您的要求,在修改后的前视图中学习。。。歌剧院,第9页(校长)
《盗洞》(The Caverne de Brigands)的翻版,出自《随想曲》(Les Caprices)
大教堂岩石,河景
图船只
鱼形吊坠
大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。